Мантра Рейки


Мантры бывают разные.
Есть мантры, у которых нет перевода, а есть мантры, у которых есть перевод.
Биджа (или бинду) – это мантра, у которой нет перевода.
Например, Ом или Соха – это мантры-биджи. Особенность биджи в том, что если человек не знает, на какие внутренние процессы направлен звук каждой буквы биджи – то и сама биджа не сработает.
То есть: биджа похожа на формулу.
И благодаря тому, что мы знаем значение каждой из букв формулы – сама формула для нас имеет смысл.
То же самое и с биджей – в ней каждая буква имеет свое значение, и если ты не знаешь этого значения – то биджа не сработает, потому что по сути – ее смысл неясен.
Когда человек не знает, что на самом деле означает формула биджи, он начинает придумывать разные интерпретации.
Самое большое количество интерпретаций существует у самой короткой биджи Ом. Это и «священный звук», и «первичный звук бытия», и «источник всех звуков» и «сущность Вед», и «три состояния сознания: явь, грезы и сон», и «истинное имя Брахмы», и «основа жизни, силы и разума»… Одним словом: много возвышенных эпитетов, но мало от них пользы.
А ведь люди, создававшие биджи, исходили из принципа их функциональности, и они не болели духовным романтизмом.
И на курсе «Мантра-Рейки» мы рассматриваем функциональную основу двух бидж: Ом и Соха, потому что о возвышенных состояниях бессмысленно говорить – их надо уметь чувствовать, и биджи – это по сути энергетические техники, которые дают эти духовные состояния.
Теперь перейдем непосредственно к самим мантрам.
Каждая мантра имеет перевод, и если ты не знаешь ее перевода – она просто не сработает.
Мантры очень похожи на аффирмации, у которых каждое слово несет свое психоэмоциональное состояние. Например, когда мы произносим аффирмацию «Я – магнит для денег», каждое слово дает нам определенное психоэмоциональное состояние: «я» – дает состояние осознавания себя, «магнит» – дает состояние притяжения, «для денег» – дает состояние конкретики, потому что данная аффирмация направлена на привлечение именно денег, а не любви или здоровья.
Друзья, каждый раз, когда я наблюдаю, как люди с воодушевлением поют мантры, перевода которых просто не знают, они мне напоминают этого шамана с бубном.
А ведь изначально мантры имеют не только перевод, но и выполняют функцию эмоционально-образной терапии, которую сейчас широко использует наука психология.
Во-первых, когда человек поет мантру – он понимает каждое ее слово, и для него это не «набор священных звуков», а аффирмация в чистом виде.
Во-вторых, человек не просто поет мантру, а параллельно работает с мысленными образами: он визуализирует того или иного бодхисаттву, и этот визуальный образ четко регламентирован буддизмом.
У каждого бодхисаттвы есть свои атрибуты: лотос, ваджра, чаща, драгоценности, тотемное животное… И каждый атрибут, принадлежащий каждому из бодхисаттв, символизирует те или иные качества: чистое сознание, жизненную силу, дарение, духовное преображение, контроль над чувствами и мыслями… И у каждого бодхисаттвы – свой собственный набор этих атрибутов.
Поэтому когда человек поет мантру того или иного бодхисаттвы, он не просто визуализирует его образ, а видит в нем атрибуты тех или иных качеств характера. И по сути, когда человек с мантрой обращается к бодхисаттве – в процессе эмоционально-образной терапии он стремится сам приобрести эти качества.
Поэтому мантра – это вербальное обращение к бодхисаттве, и она неотделима от визуализации бодхисаттвы. А визуализация – это техника обретения качеств бодхисаттвы, с помощью которых человек обретает запрашиваемые им блага.
И это – очень важный момент: человек никогда не ждет от бодхисаттвы, что тот все за него сделает, и посыплется манна небесная. В процессе эмоционально-образной терапии человек как будто перенимает у бодхисаттвы его качества – становится таким же, как бодхисаттва, благодаря чему – получает желаемое.
И суть в том, что тибетцу, который впитал буддийскую культуру и символику с молоком матери, все эти тонкости объяснять не надо. А вот нам – людям западной культуры – все эти тонкости понимать просто необходимо, потому что без этих тонкостей – мы будем похожи на шамана с бубном
На курсе «Мантра-Рейки» мы учимся понимать смысл мантр, мы получаем их прямой перевод, благодаря чему каждая мантра для нас становится не бессмысленным набором «священных слов», а конкретной аффирмацией, которая применяется с визуализацией.
Только с таким подходом мантры работают: – надо знать значение бидж, и надо знать перевод мантры.
Друзья, поверьте: духовные практики не работают мистически-необъяснимым образом, все духовные практики – это четко просчитанные психологические техники. И когда ты психологическую технику применяешь правильно – вот тогда к тебе и приходит мистическое открытие.

Добро пожаловать на курс «Мантра-Рейки»

Вместе с курсом вы получаете:
методический материал,
медитации в mp3 формате с моим голосовым сопровождением,
доступ на онлайн-семинары (вебинары),
запись вебинаров в mp3 формате (особенно удобно для тех, кто не сможет лично принять участие в занятии).

 + Посвящение на 1-ю ступень Рейки

Энергообмен: 6800 р.

ЗАКАЗАТЬ





Подарок 1Подарок 2